Is VIETNAMESE een moeilijke taal om te leren?

Hits: 1151

   De Vietnamees alfabet, letterlijk bekend als 'nationaal taalscript”, Is het moderne schrijfsysteem voor de Vietnamese taal. We moeten toegeven dat het uitspreken van Vietnamees moeilijk en moeilijk kan zijn, aangezien het zes tonen en een aantal vreemde klinkers bevat die in het Engels niet bestaan. Maar geloof me, deze taal is veel gemakkelijker te leren dan je misschien denkt. Hier zijn enkele redenen die uw denken volledig zullen veranderen. Als je op het punt staat om een ​​lokale rondreis door Vietnam te maken, is het cool om wat simpel te zeggen Vietnamese zinnen alleen, toch?

De gelijkenis tussen Vietnamees en Engels

    Ondanks enkele kleine verschillen hebben deze twee talen nog steeds iets gemeen. Hieronder is een tabel van beide medeklinkers en klinkers, die de Vietnamees alfabet, en enkele voorbeelden van hoe die letters klinken als je ze in een woord plaatst.

Vietnamese en Engelse gelijkenis - Holylandvietnamstudies.com

Vietnamese en Engelse gelijkenis - Holylandvietnamstudies.com

Vietnamese en Engelse gelijkenis - Holylandvietnamstudies.com
Vietnamese en Engelse gelijkenis (Bron: govietnam.tours.com)

    Geloof je dat Vietnamese tijden zijn zo gemakkelijk dat buitenlanders in twee minuten kunnen leren? Kijk maar eens naar deze tip:  Gemakkelijke Vietnamese tijden.

heeft
nieuwe
Đặng 
sap
zullen 
in het verleden
in het verleden, recenter dan "đã"
nu, op dit moment
binnenkort, in de nabije toekomst
in de toekomst

(Er zijn er nog enkele, maar deze zes kunnen u in bijna alle situaties ondersteunen.)

    Laten we het basiswerkwoord nemen "ội bộ'(om te voet te lopen) bijvoorbeeld en plak een van deze zes typische woorden ervoor:

i door tới trường
heeft ội bộ tới trường
nieuwe ội bộ tới trường

Đặng ội bộ tới trường
sap ội bộ tới trường
zullen ội bộ tới trường
ik loop naar school
ik liep naar school
Ik ben net naar school gelopen, ik ben onlangs naar school gelopen
Ik loop naar school (direct)
Ik ga naar school lopen, ik sta op het punt naar school te lopen
Ik loop naar school

    Schoolreisbedrijf = Công ty tổ chức tour du lịch trường học. Goed gedaan! Je kunt jezelf nu uitdrukken Vietnamees! Het is vrij simpel, toch? Veel Schoolreizen in Vietnam bieden het leren van taal- en cultuurervaringen.

De verschillen tussen Vietnamees en Engels

Zeg nee tegen meervoud van Vietnamese zelfstandige naamwoorden

   Eén vis en twee vissen, een plank maar enkele planken, één bacterie en aantal bacteriën. Het is precies een vreselijke nachtmerrie voor degenen die onregelmatige vormen van Engelse zelfstandige naamwoorden bestuderen. Gelukkig kunnen buitenlanders sindsdien gelukkig van dit ongewenste probleem afkomen Vietnamees heeft geen meervouden. Met andere woorden, de enkelvoud en meervoudsvormen van zelfstandige naamwoorden zijn hetzelfde! Als u de betekenis specifieker en duidelijker wilt uitdrukken, hoeft u alleen maar kwantoren toe te voegen zoals "een"Of"sommige"Voor het woord. Voor voorbeeld'm gt giá sách'(een plank) và "m vt vài giá”Sách (enkele planken).

De Vietnamese taal kent geen geslachten

    Het kan gezien worden dat Vietnamees heeft geen grammaticaal geslacht. Als je ooit Frans of Duits hebt geleerd (behalve Engels), u kunt opgelucht zuchten omdat het geslacht, vaak onregelmatig en onlogisch, een echte uitdaging is voor leerlingen. Nu jij kan vergeten over het concept van "mannelijk"Of"vrouwelijk”Woorden, die uw Vietnamese leerreis veel gemakkelijker maken.

NOTITIE:
◊ Bron: Go Vietnam Tours.
◊ Cursieve tekst, vetgedrukte tekst en sepia-afbeeldingen zijn ingesteld door Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

BAN TU THU
02 / 2020

(Bezocht 9,857 keer, 1 bezoeken vandaag)