BAC LIEU - Cochinchina

Hits: 658

MARCEL BERNNOISE1

I. Fysieke geografie

     De provincie Baclieu [Bạc Liêu] ligt tussen 8 ° 30 en 9 ° 30 breedtegraad noord en 102 ° 20 en 104 ° lengtegraad oost. Het wordt in het noorden begrensd door de provincie Soctrang [Sóc Trăng] en Rachgia [Rạch Giá], in het zuiden bij de Oostzee, in het westen bij de Golf van Siam en in het oosten ook bij de Oostzee. Het beslaat een oppervlakkig oppervlak van 720.000 hectare en heeft een bevolking van 179.316, als volgt samengesteld: Frans en natuurlijk Frans 107; andere Europeanen 2; halfbloed Franse proefpersonen 66; Annamieten uit Cochin-China 131.877; Annamieten van annam [An Nam], Tonkin en Cambodja 1.328; Minh Huong [Minh Hương] 11.094; Chinees 9.285; Cambodjanen 25.452; Maleis 55; Indianen 56, in totaal 179.316 inwoners. De provincie wordt bewaterd door de Rach Baclieu [Rạch Bạc Liêu], de Rach Mythaan [Rạch Mỹ Thanh], de Rach Cai Huu [Rạch Cái Hữu] en de CaMau [Cà Mau] kanaal. Er zijn vijf hoofdroutes in de provincie: de eerste van Baclieu [Bạc Liêu] naar de zee bij de wijk Antrach, de tweede van Baclieu [Bạc Liêu] tot Mythan [Mỹ Thạnh] bij het dorp Vinchau [Vĩnh Châu], de Baclieu [Bạc Liêu] weg naar Gia Hoi [Gia Hội], de Baclieu [Bạc Liêu] weg naar Phong Thanh [Phong Thanh] (Giarai [Gia Rai]) langs het Camau-kanaal, de Baclieu-weg naar Soctrang (49 kilometer). Vrij recent de route naar Phong Thanh CaMau [Cà Mau] was klaar. De afstand van Baclieu [Bạc Liêu] tot Saigon [Sài Gòn] langs de koloniale route nr. 16 is 270 km. De provincie wordt ook bediend door de boten "Messageries fluviales". Baclieu [Bạc Liêu] is een van de belangrijkste rijstcentra in het westen. Gehecht aan Baclieu [Bạc Liêu] is de delegatie van CaMau [Cà Mau]… gelegen aan de zuidkant van Cochin-China, en afgebakend in het noorden door Rachgia [Rạch Giá], in het zuiden van de Oostzee, in het oosten van de provincie Baclieu [Bạc Liêu], en in het westen bij de Golf van Siam. De eilanden Poulo Obi, ten zuiden van het uiterste punt van het schiereiland, zijn geografisch afhankelijk van de provincie Baclieu [Bạc Liêu]. Ze zijn niet bewoond. Ze zijn bedekt met bossen met waardevolle essences. Een vuurtoren is gebouwd waardoor zeilers dit punt kunnen verdubbelen CaMau [Cà Mau] zonder gevaar. Van het totale oppervlakkige gebied is ongeveer 40.000 hectare waardevol. Het algemene aspect van het land is dat van een immense verzonken vlakte, bedekt met bossen van 'Tram"[Trầm] en"Gia”[Giá], produceert bijenwas en honing, of grote, kale ruimtes, hier en daar doorsneden door pestilentiale vijvers. De bodem, die van een recentere formatie is dan de delta van de Mekong [Mê Kông], wordt gevormd door de geleidelijke terugtrekking van de wateren van de Golf van Siam. Deze beweging van afnemende wateren moet zeer onregelmatig zijn geweest, want tussen de laatste alluvies van de Bassac en die van de Golf bestaat er een enorme centrale depressie, altijd onder water, een soort natuurlijk reservoir dat het overtollige water uit de rivieren verzamelt tijdens de zuidoostelijke moessons. Deze moerassige zone, gedeeltelijk bedekt door 'Tram"[Trầm] bossen en die kunnen worden vergeleken met de" Plains of Jones "wordt door de inboorlingen aanzienlijk genoemd"Lang Bien”[Lặng Biển] (de rustige zee). Het is hier dat men de bronnen vindt van de fijne waterwegen die het schiereiland kruisen en die het uitstekende hydrografische netwerk vormen waarvan CaMau [Cà Mau] is het belangrijkste. Helaas zijn deze stromen, met hun zwartachtig water van de afbraak van de plantaardig afval van de bossen, gevuld met slijm, dat geleidelijk barrières vormt aan de monding van de rivieren. De kust lijkt gedoemd te zijn verstikt met zand. Het klimaat van Baclieu [Bạc Liêu] is gezond. Zo dicht bij de zee zijn (4 km in een rechte lijn) de hitte wordt het hele jaar door gemanipuleerd. Helaas kan hetzelfde niet gezegd worden CaMau [Cà Mau]. Sommige pestvijvers in de moerassige gebieden van het schiereiland broeden, aan het einde van het moessonseizoen, ziektekiemen.

II. Administratieve geografie

     De provincie Baclieu [Bạc Liêu] is verdeeld in vier districten of administratieve delen: CaMau [Cà Mau], Giarai [Gia Rai], Vinhloi [Vĩnh Lợi] (de hoofdplaats) en Vinchau [Vĩnh Châu]. De wijk CaMau [Cà Mau] staat onder een Europese afgevaardigde, de anderen worden bestuurd door de Dok Phu Su [Đốc Ph Sứ], phu [Phủ] of ze rennen weg [Huyen]. Naast de hoofdplaats van Vinhloi [Vĩnh Lợi], er zijn andere plaatsen die een bezoek waard zijn. Dit zijn de dorpen van Vinchau [Vĩnh Châu], een rijk centrum, bewoond door mensen van het kanton van Thanhhung [Thạnh Hưng], Laihoa met zijn fijne vegetatie, de oever van Mijn Thanh [Mỹ Thanh], Lang dan [Lange Thanh], Hoabinh [Hoà Bình], een dorp dat dagelijks mooier wordt, Anxuyen [Een Xuyen] (centrum van Camau [Cà Mau]) waar men de grote oevers van de rivieren van kan bewonderen  Song Ong-document [Sông Ông Đốc], enz.

III. Economische geografie

     Rijst wordt geteeld op het grootste deel van het land dat voor dit doel kan worden gebruikt. De haven van CaMau [Cà Mau] heeft een belangrijk maritiem verkeer met Bangkok [Băng Kốc], Hainan [Hải Nam] en Singapore. CaMau [Cà Mau] biedt uitstekende mogelijkheden voor boscultuur, honing en bijenwas wordt in overvloedige hoeveelheden gevonden en vormt een belangrijke handelszaak. Maar met de steeds toenemende open plek van het land, verlaten bijen dit district voor meer sympathieke delen. De houtskool van CaMau [Cà Mau] is zeer gewild en wordt beschouwd als de beste kwaliteit in Cochin-China. Belangrijke hoeveelheden worden over de hele kolonie verzonden, zelfs naar Cambodja. De CaMau [Cà Mau] output is ongeveer 50.000 ton en heeft 400 steenovens in dienst van Chinezen en Annamites. CaMau [Cà Mau] levert ook jaarlijks 5.000 kubieke meter verschillende tintschors en 6.000 CM bruine bast van verschillende soorten mangrove. De visserij is erg belangrijk en vormt een aanzienlijke exporthandel met China. Eindelijk de rush-matten vervaardigd in het dorp Tan Duyet Er is veel vraag naar [Tân Duyệt]. Deze industrie houdt zich uitsluitend bezig met vrouwen en jonge meisjes en zal zich waarschijnlijk niet uitbreiden, integendeel, het neemt af naarmate het land vrij is van haast en klaar is voor teelt. Hier worden dezelfde huisdieren aangetroffen als elders in Cochin-China, waar varkens en buffels overheersen, ossen worden zelden gezien. Er is veel wild in de provincie Baclieu, tijgers, everzwijn, wintertaling, pelikanen, hazen, eend, gevogelte, marabout, reigers. Uitstekende jachtgebieden zijn te vinden in de kantons van Thanhoa [Thanh Hoá] en Thanhhung [Thạnh Hưng], en in het kanton van Longhuy [Lange doỷ] (reigers, eend).

BAN TU THƯ
1 / 2020

NOTITIE:
1: Marcel Georges Bernanoise (1884-1952) - Schilder, geboren in Valenciennes - de meest noordelijke regio van Frankrijk. Samenvatting van leven en carrière:
+ 1905-1920: werken in Indochina en belast met de missie naar de gouverneur van Indochina;
+ 1910: docent aan de Far East School of France;
+ 1913: studie van inheemse kunst en publicatie van een aantal wetenschappelijke artikelen;
+ 1920: hij keerde terug naar Frankrijk en organiseerde kunsttentoonstellingen in Nancy (1928), Parijs (1929) - landschapsschilderijen over Lotharingen, Pyreneeën, Parijs, Midi, Villefranche-sur-mer, Saint-Tropez, Ytalia, evenals enkele souvenirs uit het Verre Oosten;
+ 1922: Publiceren van boeken over decoratieve kunsten in Tonkin, Indochina;
+ 1925: won een hoofdprijs op de koloniale tentoonstelling in Marseille en werkte samen met de architect van Pavillon de l'Indochine om een ​​reeks interieurartikelen te creëren;
+ 1952: sterft op 68-leeftijd en laat een groot aantal schilderijen en foto's achter;
+ 2017: Zijn schildersatelier werd met succes gelanceerd door zijn nakomelingen.

REFERENTIES:
◊ Boek “LA COCHINCHINE”- Marcel Bernanoise - Hong Duc [Hồng Đức] Uitgevers, Hanoi, 2018.
◊  wikipedia.org
◊ Vetgedrukte en cursieve Vietnamese woorden staan ​​tussen aanhalingstekens - ingesteld door Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

BEKIJK MEER:
◊  CHOLON - La Cochinchine - Deel 1
◊  CHOLON - La Cochinchine - Deel 2
◊  SAIGON - La Cochinchine
◊  GIA DINH - La Cochinchine
◊  BIEN HOA - La Cochinchine
◊  DO DA DA MOT - La Cochinchine
◊  MIJN THO - La Cochinchine
◊  TAN AN - La Cochinchine
◊  Cochinchina
◊ enz.

(Bezocht 2,257 keer, 1 bezoeken vandaag)